<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
		>
<channel>
	<title>Comments for chivas sandage / open studio</title>
	<atom:link href="http://csandage.wordpress.com/comments/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://csandage.wordpress.com</link>
	<description>a cross-genre journal</description>
	<lastBuildDate>Wed, 30 Sep 2009 16:20:09 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Comment on Never Tell by csandage</title>
		<link>http://csandage.wordpress.com/2009/04/01/never-tell/#comment-117</link>
		<dc:creator>csandage</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Sep 2009 16:20:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://csandage.wordpress.com/?p=249#comment-117</guid>
		<description>Dear Janie B Austern,

Thank you for writing in response to &quot;Never Tell.&quot; After considering what you&#039;ve posted on my blog, I’m intrigued that you did take the time.  Since you present as someone who does not know me personally, how did you happen upon this little blog &amp; bother to read it? First, thinking about your note has inspired me to work on a second draft, as there is radical excess so dense I can barely make it through myself. Anyhow, I’m curious &amp; have many questions, if you’re interested in saying a bit more. 

When you say “you,” do you mean the narrator? If so, in what ways do you see the speaker placing blame? And where? Since this piece is largely about work, class issues &amp; harsh, sometimes painful realities, perhaps you are responding to its implied politics? What should the speaker accept? Why does the piece strike you as being all about the narrator (or author, as you may be suggesting)? Are you saying the piece is not universal enough for you, as reader, to identify with? This piece is also about several common parenting issues &amp; I’ve been surprised by how many readers who are parents connect with it right away. They tend to read it as a dramatic monologue that is “to” but NOT “for” the narrator’s child. The kind of things you say in your head but never to someone. Like a letter never written. So I wonder if the piece simply fails on paper? If so, not good.... Hmmm… When I’ve read it aloud for an audience, it begins with a rather dry tone &amp; fast pace that becomes even a little frantic. When the lines become short &amp; verse-like, the pace slows &amp; then slows again near the end. I pause here &amp; there. I really feel those lines. They’re almost hard to say. Perhaps I should put a space between each line or something? All I know is that I, the poet reading aloud, feel very vulnerable by the time I get to the narrator’s last lines. Awkward &amp; self-conscious? Perhaps. But I speak them softly. As if they are actually about hope. Or understanding. Remembering what it’s like to want to prove the adults wrong. As the writer &amp; a mother, I hope my kid does prove me wrong. But I also honor the tension between parent &amp; child, that tension that sets the kid in motion on her/his own path. Making our own mistakes may be the thing we need most. Clearly, this draft does not say all this. Perhaps someday it will. And perhaps I should come up with a more original title rather than echoing the Violent Femmes... Thanks for your challenge.  

All best,
Chivas</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Dear Janie B Austern,</p>
<p>Thank you for writing in response to &#8220;Never Tell.&#8221; After considering what you&#8217;ve posted on my blog, I’m intrigued that you did take the time.  Since you present as someone who does not know me personally, how did you happen upon this little blog &amp; bother to read it? First, thinking about your note has inspired me to work on a second draft, as there is radical excess so dense I can barely make it through myself. Anyhow, I’m curious &amp; have many questions, if you’re interested in saying a bit more. </p>
<p>When you say “you,” do you mean the narrator? If so, in what ways do you see the speaker placing blame? And where? Since this piece is largely about work, class issues &amp; harsh, sometimes painful realities, perhaps you are responding to its implied politics? What should the speaker accept? Why does the piece strike you as being all about the narrator (or author, as you may be suggesting)? Are you saying the piece is not universal enough for you, as reader, to identify with? This piece is also about several common parenting issues &amp; I’ve been surprised by how many readers who are parents connect with it right away. They tend to read it as a dramatic monologue that is “to” but NOT “for” the narrator’s child. The kind of things you say in your head but never to someone. Like a letter never written. So I wonder if the piece simply fails on paper? If so, not good&#8230;. Hmmm… When I’ve read it aloud for an audience, it begins with a rather dry tone &amp; fast pace that becomes even a little frantic. When the lines become short &amp; verse-like, the pace slows &amp; then slows again near the end. I pause here &amp; there. I really feel those lines. They’re almost hard to say. Perhaps I should put a space between each line or something? All I know is that I, the poet reading aloud, feel very vulnerable by the time I get to the narrator’s last lines. Awkward &amp; self-conscious? Perhaps. But I speak them softly. As if they are actually about hope. Or understanding. Remembering what it’s like to want to prove the adults wrong. As the writer &amp; a mother, I hope my kid does prove me wrong. But I also honor the tension between parent &amp; child, that tension that sets the kid in motion on her/his own path. Making our own mistakes may be the thing we need most. Clearly, this draft does not say all this. Perhaps someday it will. And perhaps I should come up with a more original title rather than echoing the Violent Femmes&#8230; Thanks for your challenge.  </p>
<p>All best,<br />
Chivas</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Never Tell by JanieBAustern</title>
		<link>http://csandage.wordpress.com/2009/04/01/never-tell/#comment-115</link>
		<dc:creator>JanieBAustern</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 25 Sep 2009 22:26:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://csandage.wordpress.com/?p=249#comment-115</guid>
		<description>although you profess to be confessing, you place blame instead of accept. it&#039;s all about you, which I guess is your point, but where is the reader to go with that? the ending challenge to prove you wrong is a bit awkward and self conscious, almost rude. your other writing has some merit, but this piece you may want to remove or re-work.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>although you profess to be confessing, you place blame instead of accept. it&#8217;s all about you, which I guess is your point, but where is the reader to go with that? the ending challenge to prove you wrong is a bit awkward and self conscious, almost rude. your other writing has some merit, but this piece you may want to remove or re-work.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Death Without Song by csandage</title>
		<link>http://csandage.wordpress.com/2008/09/10/death-without-song/#comment-104</link>
		<dc:creator>csandage</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 26 Jul 2009 21:40:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://csandage.wordpress.com/?p=138#comment-104</guid>
		<description>Susan, 
Your description stopped me... Do you write? If so, you have the beginning, or the end, of something... Thank you for sharing your connection with this piece &amp; a moment from your life. And yes, I also wonder if we&#039;re related!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Susan,<br />
Your description stopped me&#8230; Do you write? If so, you have the beginning, or the end, of something&#8230; Thank you for sharing your connection with this piece &amp; a moment from your life. And yes, I also wonder if we&#8217;re related!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on About by csandage</title>
		<link>http://csandage.wordpress.com/about/#comment-103</link>
		<dc:creator>csandage</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 26 Jul 2009 21:16:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-103</guid>
		<description>Thank you, Jeff... I appreciate your taking the time to visit &amp; read some early drafts... I&#039;ll send you a revised copy of the poem you asked about. Hope all is well!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thank you, Jeff&#8230; I appreciate your taking the time to visit &amp; read some early drafts&#8230; I&#8217;ll send you a revised copy of the poem you asked about. Hope all is well!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on About by Montague Jeff</title>
		<link>http://csandage.wordpress.com/about/#comment-102</link>
		<dc:creator>Montague Jeff</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 26 Jul 2009 16:13:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-102</guid>
		<description>Hi Chivas - content solid, site ripe. Congrats on what you have wrought, published &amp; of course especial blessings toward continued magic via your young one.

There&#039;s a piece you wrote about concerning family and the heat back in AK. Where might I find a copy? Time and water have worked their wonders on the sheet you passed to me.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Chivas &#8211; content solid, site ripe. Congrats on what you have wrought, published &amp; of course especial blessings toward continued magic via your young one.</p>
<p>There&#8217;s a piece you wrote about concerning family and the heat back in AK. Where might I find a copy? Time and water have worked their wonders on the sheet you passed to me.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on On Sweetheart Mountain by Paper Boat</title>
		<link>http://csandage.wordpress.com/2009/02/04/on-sweetheart-mountain/#comment-72</link>
		<dc:creator>Paper Boat</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 04 Feb 2009 13:44:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://csandage.wordpress.com/?p=230#comment-72</guid>
		<description>an obscure and simple gem rooted in the southern landscape of connecticut, your song resonates it&#039;s history and our place in it, a sense of humbleness... and perhaps a hint of hope for small lives and healing hearts in an unpredictable history..</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>an obscure and simple gem rooted in the southern landscape of connecticut, your song resonates it&#8217;s history and our place in it, a sense of humbleness&#8230; and perhaps a hint of hope for small lives and healing hearts in an unpredictable history..</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on (content no longer available) by Paper Boat</title>
		<link>http://csandage.wordpress.com/2009/01/04/after/#comment-71</link>
		<dc:creator>Paper Boat</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 20 Jan 2009 13:11:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://csandage.wordpress.com/?p=215#comment-71</guid>
		<description>SCREECH OWL     by Ted Kooser

All night each reedy whinny
from a bird no bigger than a heart
flies out of a tall black pine
and, in a breath, is taken away
by the stars. Yet, with small hope
from the center of darkness
it calls out again and again.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>SCREECH OWL     by Ted Kooser</p>
<p>All night each reedy whinny<br />
from a bird no bigger than a heart<br />
flies out of a tall black pine<br />
and, in a breath, is taken away<br />
by the stars. Yet, with small hope<br />
from the center of darkness<br />
it calls out again and again.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on (content no longer available) by karen</title>
		<link>http://csandage.wordpress.com/2009/01/04/after/#comment-70</link>
		<dc:creator>karen</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 05 Jan 2009 14:50:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://csandage.wordpress.com/?p=215#comment-70</guid>
		<description>This is one of the most beautiful things I have read in a long time. It is precious.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>This is one of the most beautiful things I have read in a long time. It is precious.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Performance by karendolmanisth</title>
		<link>http://csandage.wordpress.com/gallery/#comment-69</link>
		<dc:creator>karendolmanisth</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 19 Dec 2008 22:14:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://csandage.wordpress.com/?page_id=69#comment-69</guid>
		<description>Excellent. AHHHhhhhhhhhhhhhhhh. I am very sorry I missed this project.
Heartbroken.
So to at least see these photo documents is deeply satisfying to mend the loss.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Excellent. AHHHhhhhhhhhhhhhhhh. I am very sorry I missed this project.<br />
Heartbroken.<br />
So to at least see these photo documents is deeply satisfying to mend the loss.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on The Visitor by karendolmanisth</title>
		<link>http://csandage.wordpress.com/2008/09/28/the-visitor/#comment-68</link>
		<dc:creator>karendolmanisth</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 19 Dec 2008 22:11:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://csandage.wordpress.com/?p=158#comment-68</guid>
		<description>mmmmmmmmmmmmmm, Beautiful.
with fond appreciation for all of your soul&#039;s fine art.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>mmmmmmmmmmmmmm, Beautiful.<br />
with fond appreciation for all of your soul&#8217;s fine art.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
